不,不是的!
这里只显示出了那种平滑、通顺,不可思议的跨空连接,却忽略了早期的粗粝和笨拙,艰难与求索。
有一个非常关键的点在于:如果都是平滑和通顺的,为什么会有逾限神文呢?
一门语言,不管它是简单的还是复杂的,从来都不是先天生成。
有迫切的交流的需要,才会产生语言。
哪怕是同类之间的“心灵链接”,也需要通过语言为介质才会更加高效清晰。否则的话,复杂的场景、意义和情绪,其交流成本将是惊人的,哪怕可以做到完全同步,也会因为经历不同造成巨大的理解差异。
哪怕是古神,真等到他们隔着星海把有关内容交流完毕,并相互理解透彻,恐怕已经开始了更直接更惨烈的碰撞和吞噬。
事实上,早期古神的交流确实是这样的。
罗南所接触到的那些可信的历史资料,包括古神“自述”之类的第一手资料,都体现了这一点。
而这些并没有出现在“二十七意”中,至少并没有出现在相关条目中。
严格来说的话,阍君的论文,还有其他的一些论文,是讲述过这方面情况的。但是“见我”“剥离”“神游”“大通”这一系列核心条目,并没有体现,这就使得使用者会自然而然的将其忽略掉……
罗南发现了“二十七意”的一个大问题:
它太简略了。。
罗南大概能够理解这些类别条目,乃至于具体含意,因为他了解那段历史和相应的事件。可就算是这样,这些专门摘出的关键词,还是会让他不自觉地偏重于一面,而忽略了词汇未能把握的一些未尽之意。
归根结底,阍君的野心太大了。
或许他想用极端简洁的文字去总结那个时代、那个事件及其内在意义,甚至试图借此去追求更终极的力量。
然而,礼祭古字并不具备这样的能力。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
至少这种文字体系没法只用两个字、一组词,彻底阐释清楚其中的精义。
原谅罗南的狂妄,至少这一刻他觉得,当年的阍君,可能犯了和“真文字术”发明者同样的错误:
他赋予了礼祭古字本不具备的职责。
嗯,换一个方向去考虑,或许他想对礼祭古字进行深度改造,用这种方式推动礼祭古字的发展,向逾限神文趋近?
这更符合一位老牌大君的气魄。
但不管怎样,“二十七意”应该是一个失败的尝试。
岂不见阍君后来也不怎么提这方面的事,虽然他也在公开媒体上发表过一些看法,可正规的学术论文至此绝迹。
若真如此,那又该怎么做?
罗南已经有了思路。
就定制自己版本的“二十七意”好了。
虽然他并不能完全明确阍君打造“二十七意”的意图,但从他目前理解的内容看,“二十七意”只是体现了一种对宇宙大历史,以及影响历史走向的大能的认知模式。
粗陋地讲,这是一把尺子,一个坐标系,一种定位模式。